Yeppudaayı Seviyorum...
Alt 17.08.13, 17:50   Çeviri yapmak isteyen #1
bluejean
Lirik Çevirmen
bluejean - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
İZLEME LİSTEM
Nereden: Alone in the universe.
Mesajlar: 260


Romanized

[Thunder] Oneuldo nan utgo inneun gamyeoneul sseugo
Georiro naga amureochi anheun cheokhaeyo
[G.O] But I wanna run to you
Neurin balgeoreumeul dollyeo georeoga

[LeeJoon] Simjangeun meongi deulgo
Onmomi buseojyeodo
[Seungho] Nan niga inneun goseuro
Kkeuteobsi sarangeul chajaga
[G.O] We can’‘t see the love
Sarangeul irke mandeun dokhan virus
Nae nuni meoreodo I can’’t never (ever) never(ever)
Heuteojin gieogeul ttara
[Seungho] I can’‘t feel the love
Eodumi naerin nae maeumeun silent
Nae kkeuteul irheodo waiting for my love
I can find love nae mameul chaja my love

[Mir] No love no money
Bilding sairo bichineun geori
Seoro meokgo salgiga himdeuni ppaetgo
Humchineun ssaumui geori
[Mir/Thunder] Wae ireoke motdoejyeoga
Neon geureoke motdoeseoga
Animedo bulguhago
Wae ireoke modudaga motdoejyeoga

[LeeJoon] Simjangeun meongi deulgo
Onmomi buseojyeodo
[Seungho] Nan nigainneun goseuro
Kkeuteobsi sarangeul chajaga
[G.O] We can’‘t see the love
Sarangeul irke mandeun dokhan virus
Nae nuni meoreodo I can’t never(ever) never(ever)
Heuteojin gieogeul ttara
[Seungho] I can’‘t feel the love
Eodumi naerin nae maeumeun silent
Nae kkeuteul irheodo waiting for my love
I can find love nae mameul chaja my love

[Mir] I gotta find you my love
Where you at where you at where you at

[G.O] Nunmuri meomchun goseuro
Honjain neol dasi chaja tteonaga
We can’‘t see the love
Sarangeul irke mandeun dokhan virus
Nae nuni meoreodo I can’t never(ever) never(ever)
Heuteojin gieogeul ttara
[Seungho] I can’‘t feel the love
Odumi naerin nae maeumeun silent
Nae kkeuteul irheodo waiting for my love
I can find love nae mameul chaja my love

Çeviri

Bugün yine gülümseme maskemi taktım
Dışarı çıkıp hiçbir sorun yokmuş gibi davrandım
Aslında yanına gelmek istiyordum
Ama sadece yavaş adımlarla yürüdüm

Kalbim yaralı,
Ve bedenim yorgun
Ama seni, aşkı bulmak için durmadan ilerliyorum
Aşkı fark edemiyoruz,
Aşkı kaybetmeni sağlayan güçlü bir virüs
Kör bile olsam, asla ama asla
Dağınık haldeki anıları takip ediyorum
Aşkı hissedemiyorum
Kalbimdeki sessiz karanlık azalıyor
Sonumu kaybetsem bile,
Aşkım için bekliyorum
Aşkı bulabilirim

Aşk yok, para yok
Binaların arasındaki caddeleri görüyorum
Hayatta kalmak çok zor
Bu yüzden insanlar yaşam savaşı verilen caddelerde hırsızlık yapıyorlar
Neden insanlar git gide daha da kötü oluyorlar?
Sen öyle olmasan bile,
Neden herkes daha da kötü oluyor?

Kalbim yaralı,
Ve bedenim yorgun
Ama seni, aşkı bulmak için durmadan ilerliyorum
Aşkı fark edemiyoruz,
Aşkı kaybetmeni sağlayan güçlü bir virüs
Kör bile olsam, asla ama asla
Dağınık haldeki anıları takip ediyorum
Aşkı hissedemiyorum
Kalbimdeki sessiz karanlık azalıyor
Sonumu kaybetsem bile,
Aşkım için bekliyorum
Aşkı bulabilirim

Seni bulmam lazım aşkım
Neredesin, neredesin, neredesin?

Gözyaşlarımın dineceği yere gidiyorum;
Sana.
Aşkı kaybetmeni sağlayan güçlü bir virüs
Kör bile olsam, asla ama asla
Dağınık haldeki anıları takip ediyorum
Aşkı hissedemiyorum
Kalbimdeki sessiz karanlık azalıyor
Sonumu kaybetsem bile,
Aşkım için bekliyorum
Aşkı bulabilirim

Çeviri: bluejean


bluejean isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Alt 19.08.13, 18:07   Çeviri yapmak isteyen #2
yaprak35
Süper Moderatör
Kpop - Hallyu Sorumlusu
joker
yaprak35 - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
İZLEME LİSTEM
Nereden: Junho is World
Mesajlar: 11.665
bluejean ellerine sağlık, bütün mblaq ekibi seni bekliyorduk


yaprak35 isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Alt 19.08.13, 18:08   Çeviri yapmak isteyen #3
haloshh
Dergi Ekibi
MBLEAST Sorumlusu
haloshh - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
İZLEME LİSTEM
Nereden: Turkish A+ ®
Mesajlar: 6.058
bluejean ellerine sağlık Şarkı çok keyifli Sözleride çok hoşmuş


haloshh isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Alt 20.08.13, 09:11   Çeviri yapmak isteyen #4
bluejean
Lirik Çevirmen
bluejean - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
İZLEME LİSTEM
Nereden: Alone in the universe.
Mesajlar: 260
Alıntı:
yaprak35 Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
ellerine sağlık, bütün mblaq ekibi seni bekliyorduk
Alıntı:
haloshh Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
ellerine sağlık Şarkı çok keyifli Sözleride çok hoşmuş
Ne demek rica ederim MBLAQ çevirilerimden dolayı herkeste göz aşinalığı oluştu sanırım. MBLAQ çevirisinde beklenen isim olmaya başladım


bluejean isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Alt 20.08.13, 18:37   Çeviri yapmak isteyen #5
yaprak35
Süper Moderatör
Kpop - Hallyu Sorumlusu
joker
yaprak35 - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
İZLEME LİSTEM
Nereden: Junho is World
Mesajlar: 11.665
Alıntı:
bluejean Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
MBLAQ çevirilerimden dolayı herkeste göz aşinalığı oluştu sanırım. MBLAQ çevirisinde beklenen isim olmaya başladım
Evet öyle oldu bizi fazla bekletme ama


yaprak35 isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Cevapla
Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
MBLAQ - It's War /// Türkçe Çeviri _betül_ Çöp Kutusu 11 26.01.13 18:06
sil Nymphe_Nadiad Çöp Kutusu 10 22.11.10 16:39


Seçenekler

sitenin devamlılığı için maddi destek gerekmektedir..
HIZLI ERİŞİM

Tüm Zamanlar GMT +0 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 10:10.


Powered by vBulletin Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Kuruluş Tarihi: 21.08.09 / dance